Engaging Multiple Vendors For Different Translation Projects—What Have You Got To Lose?

In the two decades, since The Marketing Analysts Translation Services Company was established, we have come across many clients who engaged multiple translation vendors for different translation projects. But they were not satisfied with the results. Assigning different translation projects of their company to different translation vendors made things extremely complicated. We will take a look at the drawbacks of engaging multiple translation vendors in this article.

Working With Different Translation Management Systems

A large organization is always in need of getting their files translated, all belonging to different divisions/departments. If multiple vendors are assigned different projects, the job of the project requester becomes tedious, boring and tiresome. It is humanly impossible to keep track of all the translation projects from different units, especially when multiple translation vendors are working on them.

The project requester, in this case, has to deal with different translation management systems, used by each translation company. There are different types of software available in the market which range from good to average in quality. Not all translation management systems are equally efficient. Involving different vendors for different translation projects can therefore be a huge risk.

The project requester also needs to remember which project is assigned to which vendor and when each is due. Involving multiple vendors can lead to confusion, chaos and mismanagement. Often our clients come to us with complaints of delayed projects, errors, poor quality in translations and problems with layout.

We fix their translations, but at the same time we don’t forget to give them a useful advice! That is, to engage a single translation company for all of their company’s translation projects. This will not only minimize complexities but will also save time and money.

Don’t make your life difficult!

Our clients argue that each translation project has specific requirements and assigning different projects to multiple translation vendors cannot be helped. They are right about each translation project having particular requirements. But why not choose a single translation service using updated, sophisticated technology and having a competent team of language translators and layout experts?

Engaging one translation agency can make it easier for you to keep track of your translation expenses and your annual cost saving through the use of translation memory. A long partnership between you and your translation provider can help make prudent business decisions. Together you can set new goals for bringing improvement in your translation projects. A competent translation service will assist you in planning  for new translation initiatives.

You don’t have to look far as The Marketing Analysts Translation Service Company  is suitable to carry out all types of translations! For more information, visit our website www.themarketinganalysts.com.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *