Exploring Investment Opportunities In Guatemala

Guatemala is situated in Central America, a prime location for those interested in investing overseas. With its access to both the Atlantic and Pacific Oceans, Guatemala can have trade with any Asian and European country, not to mention North America. With the recent socioeconomic developments in the country, Guatemala offers a suitable environment for foreign investments. Spanish being the official language of the country, companies considering to invest in Guatemala will need the aid of certified translators.

The economy of Guatemala has gone through some promising changes and the country offers much more to foreign investors than it has ever in the past. There have been concerned efforts on the part of the Guatemalan government to modernize its economy and take initiatives to attract more investors. Primarily an agricultural country, Guatemala has now improved its infrastructure and reduced trade barriers to modernize its economy. Guatemala has also initiated free trade agreements with the United States and its neighboring countries.

An translator from The Marketing Analysts Translation Services Company in Chicago maintained that the Houston Spanish Translation has translated a few official documents on behalf of the US and Guatemalan government. Economists are of the view that this shift in the Guatemalan economic policy and these trade agreements will play a fundamental role in the ‘promotion of direct foreign investment’. These free-trade agreements have increased the access of Guatemalan products in the international markets which is a very positive development.

On the whole, the country has become a good place to invest. There is still room for development in many sectors. A few economic policies of the country need to be revisited. But the government has realized that in order to compete with its neighboring countries, Guatemala will have to reform its economy. Food industry, call centers, energy and oil sector, tourism and textile industry, light manufacturing , forestry and the mining industry etc are some areas which have proven to be profitable investments in Guatemala. The country’s infrastructure also needs improvement. Guatemala needs to build roads, railways and new ports which will contribute towards the country’s development.

New investors planning to invest in Guatemala will face the language barrier. We advise you to hire a reputed Spanish translation company like The Marketing Analysts Translation Service Company    (www.themarketinganalysts.com) We have a bunch of professional experienced Spanish translators/ interpreters  who can assist you in all matters related to translation, localization and interpretation services.

The Five Emerging National Economies–Are You Going To Include Them In Your Localization Strategy?

When it comes to website translation, it might be a good idea to look around and see which countries will be a good market for your products. BRICS is the acronym used for the five emerging economies namely Brazil, Russia, India, China and South Africa. If you haven’t included any of these countries in your company’s localization plan, it is high time to do so because they are consumer economies and will be a good market for your products.

All these countries are fast growing economies with their standard of living going up every year. This means that majority of the population of BRICS constitutes of the ‘middle class’ which can afford to buy a little more than needed. These consumer economies are industrializing at a very fast pace and foreign investors consider these countries as a gold mine for investment. The interest of foreign investors in these fast growing economies has suddenly increased the demand for translation services. Certified Russian translation, Portuguese translation, Hindi translation and Chinese translation services are in high demand nowadays.

Foreign investors from the United States and other European countries are investing heavily in this region and this investment is going to increase by the year 2015. The political stability of all these five countries plays a major role in their economic development. If you have not localized your company’s website in Russian, Portuguese, Hindi, Chinese and Afrikaans, you must not wait any longer to do so. All these countries are highly technology centric with millions of mobile phone and internet users. An analyst from the Dallas Translation Services of The Marketing Analysts Translation Services Company told us that international companies from these five countries are their most regular clients.

But website localization involves a lot of expertise and fixing any glitches or bugs at a later stage can cost a lot. Therefore, we will advise you to go to a translation service company with a good repute. Only experienced professional translators know how to take care of the problems which arise while localizing a website. Pseudo localization or localization testing is an effective method of avoiding any unforeseen problems that might cause trouble in the future. Translation agencies make use of this technology to know about the areas where the localization process can become tricky. This helps them to avoid bugs in the final localized version. Without pseudo localization, your translator might translate the whole website with no knowledge of the bugs that will be there once the localization is done.

Website localization is a major tool for reaching out to your foreign customers and expanding your business. These five emerging economies are a big market for international companies as majority of the people in these countries have a stable income.

The Obstacles To Foreign Investment In Brazil

Examining the role of China

It is to be admitted that the Latin American country has faced multitudinous economic challenges over the past few years. The listless economy of the country has been troubling the local and foreign investors alike. China has proved to be a good economically for Brazil, lending money to the Brazilian government in times of need. China has not only been lending money to Brazil but to other Latin American countries as well and the sum exceeds the loans sanctioned by the World Bank, Inter-American bank and the US Import-Export Bank together. But the Chinese government has definitely been operating on the assurance of repayment in the form of raw materials and natural resources of the region. This economic condition does nothing but adds to the already existing dependency of Brazil on developed countries. Although China has helped Brazil a great deal when the other European countries were battling the effects of a world economic crisis, there is a hint of resentment among the executives of Brazilian foreign trade and investment promotion agencies about the Chinese exploitation of the region’s resources. They want to be the owners of their own development and do not want their economy to be usurped by some other country. But it would be wrong to paint an altogether bleak picture of Brazil’s economic sector. Foreign investors including Chinese and North American companies are still investing in Brazil, though not in very great numbers. Jobs for translators have been created as a result and translation service companies are capitalizing on it.

The obstacles to foreign investment 

Brazil is facing obstacles in terms of attracting foreign investors in great numbers. Firstly, the investment climate of Brazil is not highly conducive for foreign investors. The Brazilian government takes no pains to facilitate the foreign companies as such. The taxation framework of Brazil is complex which is discouraging the foreign as well as Brazilian investors. Secondly, the labor costs in Brazil are quite high and there is a shortage of skilled workers which is a great challenge for newly established enterprises which are in need to hire staff. A third impediment is the high cost of utilities in Brazil which makes it practically impossible for the investors to manufacture products at a low cost. These are  the snags which the Brazilian government needs to overcome, to make the investment climate more conducive for investors. The current investment rate is not very outstanding. But Brazil is a good market for Portuguese translators because foreign investment cannot be proclaimed as completely non-existent in the country.

How to overcome the obstacles

The government of Brazil has taken some initiatives to facilitate investors. The cost of electricity in Brazil was the highest in the world but now the government has reduced it to some extent. The government is also trying to attract qualified foreign professionals from other European countries to come and work in Brazil. This measure is taken to meet the demand of skilled professionals in the Brazilian industry. The newly launched concession programs by the government are going to resolve the problems of infrastructure to some extent. This is also going to reduce the number of trucks on the roads because people will have other alternatives to travel. Air pollution and other environmental concerns are a big challenge for the country. It is hoped that in the coming years, investment climate of the country will change which will create more jobs for Brazilians and will pave the way for translation services firms to do business in Brazil as the demand for their services shoots up. The future of Brazil is promising and the investors need not shrink from the idea of investing in Brazil.

Africa, Worth Investing But With Proper Strategy

invest-africaAfrica is a goldmine for foreign investors and there are massive growth opportunities for companies in the region. The whole continent needs development projects to be initiated, infra-structure to be built and training programs to be organized for more skilled labors. But if compared with other countries, Africa’s share of manufactured goods in the global markets is just an 11% compared to a 31% for east Asia, which is quite low. According to Carlos Lopes, the executive secretary of the United Nation Economic Commission for Africa (ECA), this global share of manufactured goods from Africa can be increased up to a 20% of GDP. With its developing economy, Africa has the room for any number of foreign investors. In the past few years, after the recent oil discoveries in many African countries, a hundred thousand jobs have been created in the region. The boom in industrial zone has also raised the demand for French translators, Portuguese translators and Chinese translators. 

It is not easy to set up a new business anywhere. But to do so in a foreign environment is even more difficult. Foreign investors often show haste in setting up their companies in Africa which results in disaster and a huge financial setback. They witness other companies thriving in the region and presume that due to its development needs, any new business will flourish in Africa. But this is not true. A few factors must be kept in mind before an investor decides about investing in Africa. You must begin by contacting a qualified translation agency which would help you bridge the language barriers you are going to face in a new country. Several good translation companies are doing a remarkable job in negotiable rates. Houston translation service company and New York translation services company are among those few reputable translation firms.

Tips on how to make your business flourish in Africa

When you enter a new market, you must know that the tips and strategies which you followed to establish your company in your own country, could not prove to be useful in a foreign atmosphere, with a few exceptions. African people work with those whom they can trust and the key to run a successful enterprise in the region is to develop business relationships with proper planning. The business community in Africa is of the view that conducting business in Africa might prove to be an arduous task. For good business relationships in the African community, collaboration with local partners is necessary. Your local partners would know the “ins and outs” of running a company in their own country and would likely have the proper connections which you would need as a new investor in the market. Here again comes the necessity of hiring the services of a good translation company which would arrange translators for you according to your need. Usually French, Arabic, Portuguese and English are the official languages in African countries. The translation company you would hire will arrange the translators/interpreters according to your needs.

Inaccurate data is also another factor which leads to the failure of a business. It is not prudent to rely on others to collect data for you or to depend on figures available on the internet. Before initiating anything, you must survey the country yourself and the potential it has, for satisfactory growth of a company. It may feel costly to run an initial market research, but it is going to save a lot of trouble and will minimize the percentage of risk.

It is also very important to set up a website of your company on the internet with key features of the company mentioned. The site should also mention the names and contact numbers of the executives of the company. Business cards can go a long way in establishing a relationship of trust and good rapport with the local community. The top officials of the company should always be available for face to face interactions. All channels for communication should be used, including phone, internet, fax and postal services. You must understand that people like to do business dealings with those, whom they can trust and rely upon. All communication should be done with a consideration for the local customs and traditions of the public. Constant communication would be fruitful only if both parties would be able to understand each other. To hire translators should be among your top priorities when setting up business. Any investment should be done with the intention of improving the situation of the local African man and to create job opportunities for him, in order to keep the interest of the local community intact in your company.