An Introduction To Proposals For Professional Language Translators

A proposal is an offer to do something or a suggestion for action. To many Denver translation workers, the general purpose of a proposal is to persuade readers to improve conditions, authorize work on a project, accept a service or product (for payment), or otherwise support a plan for solving a problem or doing a job.  Frequently, translation workers are asked to assist in writing and translating sales proposals by their clients.

As a translation service worker, your own proposal may be a letter to a San Francisco Translation company to suggest collaboration on a project; it may be a memo to your translation company’s director to request funding for a training program for new employees; or it may be a proposal to translate a 1000-page document for a United Natons community development program in an African country. You might write the proposal alone or as part of a team. It might take hours or months.

Whether in business, science, industry, government, or education, proposals are written for decision makers: managers, executives, directors, clients, trustees, board members, community leaders, and the like. Inside or outside your certified translation company, these are the people who decide if your suggestions are worthwhile, if your project will work, and if your service or product is useful. In fact, if your job depends on funding from outside sources, proposals might well be your most important writing activity. To be successful, a proposal must be convincing.


The basic proposal process can be summarized simply: Someone offers a plan for something that needs to be done. In business and government, this process has three phases:

I. Client X needs a service or product.

2. Firms A, B, C, and so on, propose ways to meet the need.

3. Client X awards the job to the firm offering the best proposal.

The complexity of events within each phase will of course depend on the situation.