The Legal Implications Of Writing Recommendation Letters

Businesses that continue to provide letters of recommendation have a tendency to provide favorable remarks concerning their former worker. However, professionals who provide German translation in Chicago indicate that the downside with this practice is that the former employee is only hired by a future company based on an excellent recommendation and then be unsuited for his or her new job. Furthermore, these kinds of recommendations could cause the author to be susceptible to legal action based on negligence, or the act of providing important details that might have considerable effect on work performance. A number of businesses consider this to be unethical.

If you decide to write a letter of recommendation, Philadelphia translation services workers indicate warn that you take note of the legal implications and remember that what you say might be examined in the courtroom. Always ensure the details you supply are truthful. Point out only what is known and relevant. Adhere to the facts. Stay away from volunteering details which aren’t linked to the individual’s job performance, and avoid the use of any nonconstructive language. When you respond truthfully and in good faith, you are operating inside the law.

You are able to shield yourself by adhering to the facts and putting your critique within the framework of a commonly beneficial endorsement, as in the following message:

It is my pleasure to support Mark Kennedy’s application for membership in the American Economics Institute Association.

During the past ten years, Mark and I have taught economics in local high schools and community colleges. Teaching with him, I have discovered that he is an excellent instructor. Not only is he alert the latest research in his specialty, but he frequently speaks at local civic meetings who look to his economics research findings to make personal and professional decisions. Despite the fact that Mark has revised several forecasts over the years, his research and analytical models are grounded on proved techniques and excellent surveys that he has written and thoroughly tested. He is highly respected by both corporate decision makers and local public policy makers. I’ve really enjoyed working with him.

We need more economists like Mark Kennedy in the Association! I would be happy to elaborate on his skills if you call me at home any evening (000-000-0000).

In this sample recommendation letter, the Atlanta translation services worker stays away from the danger of libel by supporting his assertions with facts and by avoiding vague, critical judgments. You can also prevent problems by thinking about these questions prior to submitting the recommendation letter:

  • Does the recipient of this honest, sensitive data have a genuine obligation to receive it?
  • Do all the details that I have offered link directly to the work or other benefit being wanted?
  • Have I made the subject’s claim as powerfully as I truthfully can?
  • Have I averted the exaggeration of the subject’s skills and not deceived the intended recipient?

Provided you can respond favorably to these four questions, you’ll be able to confidently submit the recommendation.

The Body And Conclusion of the Global Research Report


The body is the meat of the global research report.  As a French translator at a Raleigh translation services indicated, this is where translators will describe something, analyzing something, or giving instructions, the data in this section support and clarify your statement of purpose, your conclusion, and any recommendations. “Show me” is the implied demand any reader will make of your report. Your body section should deliver a step-by-step view of the process by which you move from introduction to conclusion. Any interpretations or recommendations will be only as credible as the evidence that supports them.

For good practice, Dallas Translation Services workers should name the body section something that reflects the intended purpose of the report. For example, if your report is a physical description of an item, you might title the body section “Description and Function of Parts.” The same section in a set of instructions might be titled “Instructions for Performance,” or “Collected Data” in a report that analyzes a problem or answers a question.


The conclusion of your report shouldn’t provide any new facts. The purpose of the conclusion should be to review and clarify and information contained in the body. A French Translator in New York offers the following subsections that are most often used.  However, one should remember that the subsections can vary depending on the specifics related to your report.  In a report describing an overseas competitor, a conclusion should review and summarize the major parts of the body and briefly describe the purpose of the conclusion.

l. Summary of information in the body. When your discussion is several pages long, summarize it.

2. Comprehensive interpretation of information in the body. Tie your report together with an overall interpretation of data, and conclusions based on facts.

3. Recommendations and proposals based on information in the body. Base recommendations or proposals directly on your conclusions.

Although a good beginning, middle, and ending are indispensable, feel free to modify, expand, or delete any subsections as you see fit.


Begin your research with a general review of your topic. Then move from general to specific. Encyclopedias are a good place to begin, because they contain general information. Or read a book or pamphlet that offers a comprehensive view of your subject before moving to specialized articles in periodicals. Since Lynne’s report  concerns professional communication, she went to such journals as The Journal of Business Communication and The American Business Communication Bulletin for her information.

What Is Global Marketing Research And Why Is It Important To Translators?

A global marketing research report records and discusses your findings on opportunities and threats in foreign markets.  For most Portuguese Translation workers involved in research, their report will provide the facts that lead to an informed opinion. The content presented in the report might well provide a basis for decision making, but your primary job in writing a research report is to inform. A secondary purpose for these translators might be to recommend, but the translators will do so only when requested.

Strategic implications, hypotheses and recommendations a necessary part of the global marketing research report.  As most skilled translators in this filed know, research data frequently represents a large portion of the proposal. In the next set of writings, a team of Atlanta French Translation will be focusing their attention on the marketing research report.

Global Marketing Research concerns itself with identifying and uncovering information about a foreign marketplace or a culture.  One example might include researching the demand and opportunity available for launching a new flavor of cookies in the South Korean marketplace.  Any major marketing research project  is designed to answer a question, make an evaluation or establish a strategy.

For instance, our team of global marketing research workers might be tasked with working with New York City Chinese Translation workers to identify whether a new automobile line will be perceived to be a value to consumers in China.   The new product development team is interested in the features and benefits that will be valuable to a certain target market.

Global Marketing Research is the way to find your own answers about your overseas markets, to submit your opinions to the test of fact. Depending on its information sources, research may be classified as primary or secondary. Primary research is a firsthand study of the subject; its sources are memory, observation, questionnaires, interviews, letters of inquiry, and records of business transactions or scientific and technological activities.

Secondary research is based on information that other researchers -by their primary research – have compiled in books, articles, reports, brochures, and other publications. Most research calls for both primary and secondary approaches.